Algemene Voorwaarden - Travel Partner
Geldig voor EINDKLANTEN - B2C
1) Boeking/sluiten van de overeenkomst:
1.1
De boeking door reizigers kan bij Travel Partner GmbH, Austraße 2a, A-6352 Ellmau, Tirol/Oostenrijk (hierna te noemen Travel Partner) of een ander(e) door Travel Partner gemachtigd(e) reisbureau/doorverkoper of samenwerkingspartner worden verricht.
1.2
Met de boeking van een pakketreis of een afzonderlijke dienst (bijv. alleen overnachting en maaltijden in een hotel zonder vervoer, huur van een auto of motorfiets, of een andere toeristische dienst) bij Travel Partner accepteert de reiziger zowel voor zichzelf als voor alle andere in de factuur genoemde reisdeelnemers de algemene voorwaarden en bevestigt hij dat hij door de medereizigers tot het overeenkomen van deze algemene voorwaarden werd gemachtigd.
1.3.
Bij het boeken van een afzonderlijke dienst (bijv. hotelovernachting met of zonder maaltijden zonder enig andere reisdienst) dient de reiziger 30% van de reissom binnen 7 dagen vanaf het voltooien van de boeking danwel bij optieboekingen na afloop van de annuleringstermijn (zie par. 1.6) en 70% van de reissom tot 30 dagen vóór vertrek te betalen.
Bij het boeken van een pakketreis als bedoeld in richtlijn (EU) 2015/2302 dient bij boeking danwel bij optieboekingen na afloop van de annuleringstermijn (zie par. 1.6) een aanbetaling van 20% van de reissom te worden gedaan. De resterende 80% dient uiterlijk op de 17e dag vóór aanvang van de reis (bij Travel Partner binnenkomend) te worden betaald.
Bij boekingen op korte termijn – voltooiing van de boeking 20 dagen of minder voor de heenreis bij pakketreisaanbiedingen danwel voltooiing van de boeking 30 dagen of minder bij heenreis bij afzonderlijke dienst – dient zowel bij het boeken van een pakketreis als bij het boeken van een afzonderlijke dienst de volledige reissom onmiddellijk bij het voltooien van de boeking danwel na afloop van de annuleringstermijn (zie par. 1.6) te worden betaald.
1.4
De reispapieren worden na betaling van de volledige reissom per e-mail of per post toegezonden. De reiziger verplicht zich ertoe de reispapieren bij ontvangst op juistheid en volledigheid van alle gegevens te controleren.
1.5
Als een boeking telefonisch of per e-mail wordt aangevraagd, ontvangt de reiziger – voorzover het geen optieboeking volgens par. 1.6 betreft – na bekendmaking van de namen van de reisdeelnemers en hun geboortedatums en woonadressen een schriftelijke offerte voor het sluiten van de reisovereenkomst per e-mail of per post, die alle informatie met betrekking tot de reis bevat.
Onder vermelding van het in de offerte genoemde boekingsnummer kan de reiziger binnen een tijdsbestek van 72 uur vanaf opstelling van de offerte de reis telefonisch of schriftelijk per e-mail (bij Travel Partner binnenkomend) bevestigen; alleen in dat geval komt de reisovereenkomst tot stand. Na het doen toekomen van de acceptatiebevestiging door de reiziger wordt hem de reis-/boekingsbevestiging door Travel Partner verzonden.
1.6
Bij bepaalde samenwerkingspartners bestaat bij geselecteerde of overeenkomstig gemarkeerde reisproducten bovendien de mogelijkheid van een optieboeking, die uitdrukkelijk door de reiziger moet worden geselecteerd. Een optieboeking vormt een voorlopige reservering.
De optieboeking gebeurt telefonisch, per e-mail of via een webportaal. Hiervoor dienen de namen, geboortedata en woonadressen van alle reisdeelnemers evenals het e-mailadres van de boekende persoon te worden opgegeven. De boekende persoon ontvangt de boekingsdocumenten samen met de informatie op het opgegeven e-mailadres.
Onder vermelding van het in de optieboeking genoemde boekingsnummer kan de reiziger binnen een tijdsbestek van 72 uur vanaf ontvangst van de optieboeking deze schriftelijk via e-mail (booking@travel-partner.com) zonder kosten annuleren.
Indien er binnen deze termijn geen annulering plaatsvindt, komt de reisovereenkomst rechtsgeldig tot stand. Vanaf dat moment gelden uitsluitend de in par. 7 vermelde annuleringsvoorwaarden.
1.7
Als de (aan)betaling of de betaling van het resterend bedrag niet tijdig wordt gedaan, is Travel Partner ook zonder het stellen van een fatale termijn bevoegd om de overeenkomst te beëindigen. In dat geval kan Travel Partner de uit punt 7 op te maken beëindigingskosten/annuleringskosten vorderen.
1.8
Bij schriftelijke en telefonische boekingen, bij boekingen via fax, bij onlineboekingen alsmede bij optieboekingen na afloop van de annuleringstermijn (overeenkomsten op afstand) bestaat er conform § 18 lid 1 onder 10 Fern- und Auswärtsgeschäfte-Gesetz (Oostenrijkse wet koop op afstand en buitenshuis) geen beëindigingsrecht voor de consument; noch bij pakketreizen noch bij geboekte afzonderlijke diensten.
1.9
In het geval van niet-tijdige betaling is Travel Partner per uitgestuurde herinnering gerechtigd een bedrag van € 25,00 in rekening te brengen; dit ter compensatie voor de extra (administratieve) inspanning en ter dekking van de kosten die samenhangen met de herinnering (bijv. porto- en verzendkosten enz.).
2) Paspoort-, visum- en gezondheidsvoorschriften:
2.1
Onverminderd de wettelijke informatieplicht van Travel Partner is de reiziger verantwoordelijk voor de naleving van alle toepasselijke paspoort-, visum-, douane-, valuta-, luchthaven- en gezondheidsvoorschriften, alsmede voor de volledigheid en geldigheid van zijn reisdocumenten.
Travel Partner informeert de reiziger over de algemene paspoort- en visumvereisten van het land van bestemming, inclusief de geschatte termijnen voor het verkrijgen van een visum.
2.2
De reiziger is zelf verantwoordelijk voor het verkrijgen en bij zich dragen van de door de autoriteiten vereiste reisdocumenten, eventuele noodzakelijke vaccinaties en het naleven van douane- en valutavoorschriften. Eventuele nadelen die voortvloeien uit het niet naleven van deze voorschriften zijn voor rekening van de reiziger (bijvoorbeeld het betalen van annuleringskosten). Nadelen die het gevolg zijn van verwijtbare onjuiste informatie van Travel Partner, zijn daarvan uitgesloten.
2.3
De reizigers dienen in elk geval een geldig reisdocument tijdens de reis bij zich te hebben. De reiziger dient zichzelf op de hoogte te stellen van douane- en valutavoorschriften.
2.4
Travel Partner is niet aansprakelijk voor de tijdige afgifte of toegang tot de benodigde visa door de betreffende diplomatieke missie en voor de eventuele nadelen die hieruit voortvloeien.
3) Garantie/schadevergoeding:
3.1
Indien de reis door een tekortkoming nadelig wordt beïnvloed, dient de reiziger Travel Partner nog tijdens de reis onmiddellijk van de tekortkoming op de hoogte te stellen. Travel Partner verplicht zich om gerechtvaardigde tekortkomingen indien mogelijk binnen een redelijke termijn te verhelpen en de reiziger alle mogelijke assistentie te verlenen bij het overwinnen van de moeilijkheden.
3.2
De reiziger gaat er uitdrukkelijk mee akkoord dat Travel Partner hem, in plaats van zijn recht op omwisseling of prijsverlaging, binnen een redelijke termijn een foutloze service verleent, de gebrekkige service verbetert of de non-conformiteit verhelpt. De tekortkoming kan worden verholpen door het organiseren van alternatieve services van gelijke of hogere waarde, tenzij dit onmogelijk is of onevenredig hoge kosten met zich meebrengt, rekening houdend met de omvang van de non-conformiteit en de waarde van de betrokken reisservice; hiervoor is geen uitdrukkelijke toestemming van de reiziger vereist en het vervangende aanbod kan door de reiziger alleen om gegronde redenen worden afgewezen.
3.3
De overdracht van eventuele schadeclaims en garantieclaims van de reiziger in verband met de reis, ongeacht de rechtsgrond, aan derden – met inbegrip van echtgenoten – is uitgesloten.
3.4
Medewerkers van Travel Partner of medewerkers van vertegenwoordigers zijn niet bevoegd claims tegen Travel Partner te erkennen.
3.5
Indien de reiziger nalaat een gebrek ter plaatse te melden, is elke aanspraak op prijsverlaging uitgesloten. Bij pakketreizen is de onmiddellijke melding van tekortkomingen ter plaatse een voorwaarde voor het indienen van schadeclaims. Voor het niet melden van tekortkomingen is de reiziger in ieder geval medeverantwoordelijk. Indien er een individuele service is geboekt, is compensatie voor derving van vakantiegenot wettelijk uitgesloten.
3.6
Bij het boeken van een individuele service is de contractuele aansprakelijkheid van Travel Partner voor schade veroorzaakt door haar werknemers, anders dan letsel, beperkt tot opzettelijk of grof nalatig gedrag. Hetzelfde geldt indien Travel Partner als enige verantwoordelijk is voor de schade die te wijten is aan de schuld van een vertegenwoordiger (accommodatieverstrekker enz.).
3.7
Een aanspraak op schadevergoeding vervalt volledig indien het gebrek/de niet-contractuele tekortkoming te wijten is aan de reiziger of aan een derde die niet bij de levering van de reisservice is betrokken, of indien de niet-contractuele tekortkoming te wijten is aan onvermijdelijke en buitengewone omstandigheden. Er bestaat bovendien geen recht op schadevergoeding indien Travel Partner de overeenkomst annuleert omdat het minimum aantal deelnemers niet is bereikt; een en ander afhankelijk van de naleving van de voorziene herroepingstermijnen (zie punt 8).
4) Assistentieplicht:
4.1
Bij het boeken van een pakketreis verplicht Travel Partner zich om de reiziger die in moeilijkheden verkeert, zo snel en passend mogelijk assistentie te verlenen. De reiziger kan hiervoor contact opnemen met Travel Partner:
Travel Partner GmbH
Austraße 2a
6352 Ellmau
Tirol/Oostenrijk
Tel: +43 50 36361
Fax: +43 50 36362
E-mail: service@travel-partner.com
4.2
Naast het contacteren van Travel Partner kan de reiziger bij problemen ook rechtstreeks contact opnemen met de reisagent/het reisbureau. Het reisbureau is dan verplicht de berichten van de reiziger onmiddellijk door te sturen naar Travel Partner, zodat deze kunnen worden behandeld.
4.3
Indien de reiziger de moeilijkheden opzettelijk of door nalatigheid heeft veroorzaakt, kan Travel Partner van de reiziger een passende schadevergoeding voor de verleende assistentie eisen.
5) Wijzigingen/omboekingen:
5.1
Bij naamswijzigingen, speciale wensen of omboekingen na ontvangst van de boekingsbevestiging wordt een vast bedrag van € 40,00 per boeking/gevraagde wijziging in rekening gebracht vanwege de extra inspanning die Travel Partner moet leveren.
5.2
De reiziger kan de pakketreisovereenkomst aan een andere persoon overdragen. De gewenste overdracht van de reisservices aan een andere reiziger dient uiterlijk zeven dagen vóór aanvang van de pakketreis schriftelijk bij Travel Partner te zijn ontvangen.
5.3
De reiziger en de verkrijger zijn hoofdelijk aansprakelijk jegens Travel Partner voor het openstaande bedrag van de pakketreisprijs en voor alle bijkomende vergoedingen, toeslagen en andere kosten die voortvloeien uit de overdracht. Travel Partner dient de reiziger die de overeenkomst overdraagt een document inzake de eventuele extra kosten, toeslagen en andere kosten die voortvloeien uit de overdracht van de reis te verstrekken.
5.4
Travel Partner heeft het recht de inhoud van de reisovereenkomst tot aan de aanvang van de reis eenzijdig te wijzigen indien de wijziging van geringe betekenis is en vóór aanvang van de reis schriftelijk aan de reiziger is meegedeeld.
5.5
Indien Travel Partner genoodzaakt is om vóór aanvang van de reis aanzienlijke wijzigingen aan te brengen in de wezenlijke kenmerken van de reisservices of niet aan specifieke wensen van de reiziger kan voldoen, of indien de totaalprijs van de pakketreis met meer dan 8% wordt verhoogd, kan de reiziger binnen een termijn van zeven dagen akkoord gaan met de voorgestelde wijziging, de overeenkomst zonder schadevergoeding annuleren of een vervangende reis accepteren. Indien de reiziger niet binnen de termijn van zeven dagen reageert of geen mededeling doet, wordt dit beschouwd als toestemming voor de wijziging.
6) Prijswijzigingen:
6.1
Travel Partner heeft het recht om onder opgave van redenen tot uiterlijk 20 dagen vóór aanvang van de reis de prijs te verhogen; de prijsverhoging is toegestaan indien deze het gevolg is van een wijziging in de prijs van het personenvervoer als gevolg van een stijging van de brandstof- of andere energiekosten, indien er een wijziging is in het bedrag aan belastingen en heffingen die verschuldigd zijn voor de contractueel overeengekomen reisdiensten en die worden geheven door derden die niet rechtstreeks bij de levering van de pakketreis zijn betrokken, indien er een wijziging is in de toeristenbelasting, de landingsrechten op luchthavens, de in- of uitstapkosten in havens of in de wisselkoersen die voor de reis van toepassing zijn.
6.2
Indien de prijsverhoging meer dan 8% van de reissom bedraagt, heeft de reiziger het recht om de reisovereenkomst zonder betaling van een schadevergoeding te annuleren.
6.3
De reiziger heeft daarentegen recht op een prijsverlaging op basis van de in punt 6.1 genoemde redenen, die ook een verhoging van de prijs rechtvaardigen.
7) Annuleringskosten:
Reizigers kunnen de reis vóór vertrek van de reis annuleren. Reizigers zijn in dat geval verplicht om reeds verstrekte reisbescheiden onverwijld te retourneren. De annuleringskosten (compensatiebetalingen) bedragen een percentage van de reissom en de hoogte ervan is afhankelijk van het tijdstip van de annulering. Als reissom dient de totale prijs van de contractueel overeengekomen service te worden beschouwd.
7.1
De volgende annuleringspercentages gelden:
Tot en met de 30e dag vóór vertrek: ...................... 20%, echter minstens € 25,- per persoon;
van de 29e tot de 20e dag vóór vertrek: ............... 30%;
van de 19e tot de 10e dag vóór vertrek:................ 50%;
van de 9e tot de 4e dag vóór vertrek:...................... 65%;
van de 3e dag vóór vertrek en bij no show:........... 85%
van de reissom.
7.2 Annuleringskosten bij boekingen met een vouchercode
Annulering van reeds door Travel Partner bevestigde boekingen is bij het verzilveren van vouchercodes niet mogelijk. Een kostenvergoeding bij no show is uitgesloten.
7.3 Annuleringskosten bij het boeken van een reis met een entree-, toegangs- of autorisatiekaart (concerttickets, musicalkaarten enz.)
De aan een reis verbonden kosten voor entree-, toegangs- of autorisatiekaarten dient de klant bij annulering alsmede no show in elk geval zelf te betalen.
7.4
De kosten voor een afgesloten reisannuleringsverzekering dienen bij een annulering volledig te worden betaald.
8) Annulering door de reisorganisator vóór aanvang van de reis:
8.1
Travel Partner wordt van het nakomen van de overeenkomst ontheven indien het vereiste minimum aantal deelnemers voor de geadverteerde groepsreizen, speciale vluchten (charters) of busreizen niet wordt bereikt. Reizigers worden daarover zo vroeg mogelijk geïnformeerd; echter uiterlijk
- tot 20 dagen vóór begin van de pakketreis van meer dan 6 dagen of
- tot en met de 7e dag vóór begin van de pakketreis bij reizen tussen 2 en 6 dagen en
- tot 48 uur vóór begin van de pakketreis bij reizen die minder dan 2 dagen duren.
8.2
Travel Partner wordt tevens ontheven van de verplichting tot nakoming van de overeenkomst indien zij door onvoorziene en buitengewone omstandigheden verhinderd is de overeenkomst na te komen.
8.3
De annulering wordt onmiddellijk na het bekend worden van de onvoorziene en buitengewone omstandigheden, maar uiterlijk vóór aanvang van de pakketreis, medegedeeld. De reiziger krijgt de reissom dan binnen 14 dagen na ontvangst van de annuleringmededeling terugbetaald. De reiziger heeft de mogelijkheid om deel te nemen aan een gelijkwaardige reis, mits Travel Partner deze service kan verlenen.
9) Juistheid van de gegevens:
9.1
De reiziger verbindt zich ertoe alle gegevens correct te verstrekken; met name de leeftijd van de kinderen. Bij onjuiste gegevens kunnen er naderhand kosten voor reisservices in rekening worden gebracht en dient er een onkostenvergoeding conform alinea 5.1 te worden voldaan.
9.2
Eventuele beperkingen inzake het aantal personen in de accommodatie die bestaan of die reeds in de aanbieding zijn vermeld, dienen in acht te worden genomen. Het maximale aantal personen mag niet overschreden worden, ook niet met kleine kinderen (baby's). Elke deelnemer (inclusief baby's en kleine kinderen) dient bij naam te worden vermeld.
9.3
Kinderbedden en bijzetbedden kunnen het wooncomfort negatief beïnvloeden. Er kan alleen in het al vooraf gewenste aantal kinderbedden en bijzetbedden worden voorzien. Kinderbedden zijn ledikantjes, bijzetbedden zijn opklapbedden, banken, slaapbanken enz.
10) Kamergrootte:
Het in de advertentie vermelde aantal vierkante meters omvat alle woonoppervlaktes, incl. badkamer en hal. Het betreft hier gegevens bij benadering.
11) Huisdieren:
Het meenemen van huisdieren (hond en kat enz.) is in principe niet toegestaan. Huisdieren dienen vóór het sluiten van de overeenkomst bij Travel Partner te worden aangemeld, mits in de objectbeschrijving van de accommodatieverstrekker is aangegeven dat huisdieren zijn toegestaan. De eventueel verschuldigde extra kosten dienen ter plaatse te worden voldaan. Honden en andere huisdieren zijn om hygiënische redenen in bepaalde gedeeltes van de accommodatie niet toegestaan (bijv. restaurants, wellness-ruimtes e.d.).
12) Borg:
12.1
Eventueel kan er bij overname van appartementen/objecten een borg worden gevraagd bij de vertegenwoordiger (sleutelbeheerder), welke bedoeld is om de servicekosten enz. te dekken.
12.2.
De reiziger is verplicht het huurobject en de inventaris daarvan met zorg en aandacht te behandelen. De reiziger is bovendien verplicht om ontstane schade onmiddellijk aan de vertegenwoordiger te melden en de schade ter plaatse te vergoeden. De reiziger is aansprakelijk voor begeleidende personen, ook voor minderjarigen.
12.3.
De borg wordt bij correcte inlevering van het huurobject onder aftrek van eventuele servicekosten bij vertrek terugbetaald. Afhankelijk van het huurobject dient de borg contant of per creditcard te worden betaald.
13) Overmacht:
13.1.
Onder 'overmacht' wordt verstaan een buitengewone, van buiten komende gebeurtenis, die niet met enige regelmaat plaatsvindt of te verwachten is en die zelfs met de grootst mogelijke zorgvuldigheid niet kan worden afgewend en waarvan de gevolgen niet onschadelijk kunnen worden gemaakt. Echter, ook een niet-buitengewone gebeurtenis die ondanks alle denkbare deskundigheid en voorzichtigheid niet kan worden vermeden, is onafwendbaar. In het bijzonder vormen natuurrampen van welke aard dan ook (stormen, aardbevingen, overstromingen, lawines, sneeuwchaos, branden enz.), oorlogsgebeurtenissen (rellen, gijzelingen, burgeroorlog, terrorisme enz.), stakingen, ziekten (epidemieën alsmede pandemieën), grenssluitingen, isolatie van geografische gebieden, voedseltekorten of -rantsoenering, onderbreking van de valutahandel alsmede uitsluitingen een geval van overmacht.
13.2
Indien de uitvoering van de (pakket)reis of het vervoer van personen naar de plaats van bestemming wegens onvermijdelijke (onafwendbare) en buitengewone omstandigheden in de zin van deze alinea
- op de plaats van bestemming of
- in de onmiddellijke nabijheid ervan
onmiddellijk vóór vertrek aanzienlijk wordt beïnvloed, heeft de reiziger de mogelijkheid om zonder kosten te annuleren. In dat geval dient de reeds betaalde reissom te worden terugbetaald. Er bestaat geen recht op aanvullende schadevergoeding.
13.3
Indien zich tijdens de reis op de plaats van bestemming een overmachtssituatie voordoet, dient de reiziger de reeds verbruikte services te betalen. Travel Partner is niet aansprakelijk voor eventuele extra kosten die ter plaatse worden gemaakt, zoals kosten door een later vertrek. Dergelijke extra kosten dient de reiziger direct ter plaatse te betalen.
13.4
Indien retourvervoer deel uitmaakt van de pakketreis en door onvermijdelijke en buitengewone omstandigheden niet mogelijk is, dient Travel Partner de kosten voor de noodzakelijke accommodatie van de reiziger voor een periode van maximaal drie nachten te dragen. Deze beperking geldt niet voor personen met beperkte mobiliteit en hun begeleiders, zwangere vrouwen, minderjarigen zonder begeleiding en personen die speciale medische hulp nodig hebben, op voorwaarde dat Travel Partner ten minste 48 uur voor aanvang van de pakketreis van hun speciale behoeften op de hoogte is gesteld.
13.5
Indien Travel Partner door overmacht wordt gedwongen te annuleren, kan de reiziger een gratis omboeking naar een andere bestemming worden aangeboden. Bij niet accepteren van de alternatieve bestemming worden de kosten terugbetaald.
14) Verdere voorwaarden:
Verdere voorwaarden kunnen in de offertedetails en in de individuele advertenties zijn opgenomen en zijn relevant. Wijzigingen blijven voorbehouden.
15) Scheidbaarheidsclausule:
Indien één of meerdere bepalingen uit deze Algemene Voorwaarden nietig zijn, tast dit de geldigheid van de overige bepalingen niet aan. De overige wettelijke bepalingen blijven onverlet. De niet-ontvankelijke of ongeldige bepaling wordt vervangen door een rechtsgeldige bepaling die het doel van de nietige bepaling zo dicht mogelijk benadert. Dit geldt mutatis mutandis ook voor het opvullen van hiaten, waarbij rekening moet worden gehouden met de regeling die partijen zouden hebben getroffen indien zij op de hoogte waren geweest van de nietigheid en onvolledigheid van de bepaling.
16) Kennelijke druk- en rekenfouten:
16.1
Kennelijke druk- en rekenfouten geven Travel Partner het recht de reisovereenkomst te wijzigen dan wel te annuleren.
16.2
De bovenstaande bepalingen zijn van toepassing voor zover zij niet in strijd zijn met dwingende wettelijke bepalingen.
17) Alternatieve geschillenbeslechtingsprocedures:
17.1
Online-geschillenbeslechting overeenkomstig art. 14 lid. 1 Verordening betreffende onlinegeschillenbeslechting in consumentenzaken (ODR-VO): de Europese Commissie heeft een platform voor online-geschillenbeslechting (OS), dat u op http://ec.europa.eu/consumers/odr/ vindt. Consumenten hebben de mogelijkheid om dit platform voor het beslechten van hun geschillen te gebruiken.
17.2
Zie kunnen ook met de internet-ombudsman op www.ombudsmann.at of de vereniging 'Schlichtung für Verbrauchergeschäfte' op www.verbraucherschlichtung.at contact opnemen.
18) Reisverzekeringen:
Travel Partner adviseert om een reisverzekering af te sluiten. Travel Partner biedt de reizigers diverse reisverzekeringspakketten aan. Let hiervoor op de aanbiedingen in de servicebeschrijvingen.
19) Bevoegde rechtbank/toepasselijk recht:
19.1
Uitsluitend bevoegde rechtbank is de voor Ellmau in Tirol bevoegde rechtbank, voor zover dit niet in strijd is met de wettelijk vastgestelde bevoegde rechtbanken voor consumenten.
19.2
Behoudens dwingende bepalingen van het internationale privaatrecht is als materieel recht uitsluitend het Oostenrijkse recht van toepassing. Deze rechtskeuze laat het dwingendrechtelijke (consumenten)recht van het land waar de reiziger (consument) zijn gewone verblijfplaats of woonplaats heeft, onverlet.
20) Verzekeringsregeling reisbureaus alleen geldig voor pakketreizen (klantengeldverzekering cf. EU-richtlijn voor pakketreizen):
20.1
Conform de Oostenrijkse Pakketreizenverordening (PRV) is Travel Partner geregistreerd in het Reisinsolventieverzekeringsregister (GISA) van het Oostenrijkse Ministerie van Digitale en Economische Zaken onder GISA-nummer 22150066. Nadere details en informatie over reisvergunningen vindt u op http://gisa.gv.at/abfrage.
20.2
De zekerheid wordt geboden door een bankgarantie bij de Sparkasse Kufstein.
Als vereffenaar fungeert EUROPÄISCHE Reiseversicherung AG, Kratochwjlestraße 4, 1220 Wenen, tel.: +43 (0)1 3172500, fax:+43 (0) 1 3199367, rsv@europäische.at.
20.3
Alle vorderingen moeten binnen 8 weken na het plaatsvinden van de in artikel 1 lid 3 van de PRV genoemde gebeurtenissen bij de vereffenaar worden aangemeld, anders vervalt de vordering.
Verantwoordelijk voor de inhoud:
Travel Partner GmbH
Austraße 2a
A-6352 Ellmau
Tirol/Oostenrijk
Tel: +43 50 3636 1
Fax: +43 50 3636 2
E-mail: service@travel-partner.com
Geregistreerd onder FN 450821 y bij het Landesgericht Innsbruck
Btw-nr.: ATU 70816469
Lid van de Wirtschaftskammer Österreich